返回列表 回复 发帖

古兰诗简析之(3)——《酒会诗》(作者:稽康)

《酒会诗》(作者:稽康)

猗猗兰蔼,植彼中原。
绿叶幽茂,丽蕊浓繁。
馥馥惠芳,顺风而宣。
将御椒房,吐薰龙轩。
瞻彼秋草,怅矣惟骞。

简析:稽康(223-262),三国魏人,官中散大夫。丰神俊逸,博洽多闻,崇尚老庄。
工诗文, 精乐理,为“竹林七贤”之一。本诗由兰及人,抒发了作者生不逢时的感叹以及
对返朴归真、怡然自得的那种遁世生活的向往。

《竹林七贤》

附:《嵇康》(转帖)

玄风散尽,琴音空存——廖落的古籍中,嵇康所谓:“《广陵散》于今绝矣”的怅然悲
壮凝固了一段历史。也将嵇康的生命凝固成寥寥几张泛黄的故纸。而今,《广陵散》还
可以被管平湖或什么人“抹复挑”的弹奏出来,而当初那个以生命演奏此曲的人却真的
“绝矣”了。

言不尽意——能被语言描述的人,与其说是人,不如说是一个个符号:嵇康便是凭着他
“目送归鸿,手挥五弦”的玄远;“非汤、武,而薄周、孔”的愤世;“岩岩若孤松之
独立的风姿……被后人定格为历史、为故纸,于千年之外遥望或瞻仰。

嵇康的生命固因文字而风干,亦因文学而延续。循着或简或繁的文字,我们可以听到竹
林间不羁的长啸声中伴着的生命自觉的悲苦;听到山阳树下鼓风锻铁声中夹着的愤激与
孤傲;……而这一切的一切不过如嵇康临刑抚奏《广陵散》的琴声在人们耳畔戛然而止
之后余下的淡淡的回味。面对嵇康,除了体味,我们几乎无可言说。

诚然,我们实在应该抛去想象中的“风歌仗剑走天涯”,抛去所谓魏晋名士的疏朗、放
达的定评;抛去诗、酒所营造的朦胧与浪漫,用心去体味嵇康或其他名士为人的矛盾与
悲苦。

当一切光环都被剥落之后,嵇康仍是嵇康,一个服食五石散求长生的文人;一个愤世疾
俗而又不免于世于俗的文人;一个博览群书而保命之术不足的文人;一个绝世孤立而又
好酒、好友的文人;……然而,嵇康也只是嵇康而已;一个曾锻铁为乐的人;一个官拜
中散大夫的人;一个生于乱世,隐于乱世而又不能全命于乱世的人;一个被谗而死,于
刑前从容弹奏足以震颤后人心扉的绝响的人……

语言创造了浪漫,掩盖了真相,而笔者只想在面对历史时将视线放平。仰望嵇康、崇拜
嵇康固然无可厚非,嵇康也不过只是嵇康——一个龙性难驯的伟人,一个全命求生的凡
人。

[MP=0,0,true]http://202.193.170.1/dwhy/stzy/shipin/music/gls.mp3[/MP]
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
与人为善,其乐融融

猗猗蔼植中原,

馥馥芳顺风宣,

嵇康赋疾俗文,

绿幽华吐龙轩。

竹林贤挥五弦,

博闻悠任消远,

铿锵方长啸过,

龙性泊孤松岩。

[此贴子已经被作者于2006-7-21 9:04编辑过]

不想玉黄金马登高地,只望高山流水遇知音。
兰生香满路,清芬倍幽远;高雅不自媚,虚怀似德人。
以下是引用香香公主在2006-7-21 12的发言:
不想玉黄金马登高地,只望高山流水遇知音。

   吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。

酸、苦、薄。
返回列表